<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Octavio Paz archivos - Tríada Primate</title>
	<atom:link href="https://triadaprimate.org/tag/octavio-paz/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://triadaprimate.org/tag/octavio-paz/</link>
	<description>La plataforma DEFINITIVA de Humanidades</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Apr 2021 02:20:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://triadaprimate.org/wp-content/uploads/2021/01/cropped-cropped-cropped-cropped-snsjcopia-1-100x100.png</url>
	<title>Octavio Paz archivos - Tríada Primate</title>
	<link>https://triadaprimate.org/tag/octavio-paz/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Eterno retorno. Un acercamiento a «Piedra de sol» de Octavio Paz &#124; El espejo enterrado #07</title>
		<link>https://triadaprimate.org/eterno-retorno-un-acercamiento-a-piedra-de-sol-de-octavio-paz-el-espejo-enterrado-07/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[josenatsuhara]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2021 02:20:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Columna]]></category>
		<category><![CDATA[El espejo enterrado]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel Luna]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura mexicana]]></category>
		<category><![CDATA[Octavio Paz]]></category>
		<category><![CDATA[Poesía]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://triadaprimate.org/?p=1602</guid>

					<description><![CDATA[<p>El espejo enterrado #07, una columna de Daniel Luna El poema Piedra de sol de...</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/eterno-retorno-un-acercamiento-a-piedra-de-sol-de-octavio-paz-el-espejo-enterrado-07/">Eterno retorno. Un acercamiento a «Piedra de sol» de Octavio Paz | El espejo enterrado #07</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="fb-root"></div>

<p class="has-medium-font-size"><strong>El espejo enterrado #07, una columna de Daniel Luna</strong></p>



<hr class="wp-block-separator is-style-wide"/>



<p>El poema <em>Piedra de </em>sol de Octavio Paz fue publicado por primera vez el 28 de septiembre de 1957, y bajo el cuidado de la edición de Alí Chumacero se imprimieron más de 300 ejemplares de este poema de largo aliento en la colección Tezontle del Fondo de Cultura Económica. Esta pieza forma parte del contexto social y cultural de México en aquellos años, un país plagado de artistas y deconstruido, desde la base de su fundación contradictoria, por obras de la talla de esta composición.&nbsp;</p>



<p>Este poema presenta un sinfín de recursos originales que van desde su composición estructural hasta la interpretación de sus imágenes. Con sus quinientos ochenta y cuatro endecasílabos, escogidos por ser la cantidad de días que dura el recorrido de Venus al sol, es considerado un monumento lingüístico, sin dejar de lado la enorme aportación al desarrollo creativo de los temas más característicos de la visión mexicana finales de la década de los 60.  </p>



<p><em>Piedra de sol</em> contiene el sello personal de la obra de Paz, pues en sus versos refleja uno de los temas fundamentales de la visión del poeta. La otredad. Esta entendida como el desprendimiento de uno mismo materializado en el exterior, y a la vez fundido por la pasión escondida al roce del sexo opuesto. Dicho tema se presenta como el hilo conductor que conecta el resto de las ideas de cada estrofa marcando un ritmo en intensificación de donde emanan las frases más emotivas de la obra. </p>



<p>Por lo anterior, se tiene que los primeros versos pintan la geografía de un cuerpo por el cual se deslizan las escenas que nos va narrado la voz del poema. La clara imagen que se presenta es la femenina y mientras avanza su descripción se va llenando de cargas ideológicas y culturales a través del nombre de una santa, una diosa y una madre. Las tres son la misma imagen y juntas representan el primer encuentro eterno en sus diferentes etapas de uno con el exterior.&nbsp;</p>



<p>Ejemplo de esta primera idea es el siguiente fragmento; “Yo vi tu escama Melusina, brillar verdosa al alba, dormías enroscada entre las sabanas y al despertar gritaste como un pájaro y caíste sin fin” donde se relaciona la apariencia de un hada del folklore francés con el efecto que causa la contraparte con su voz similar a la de un ave. Esta como uno de los nombres para denominar a la proximidad de ambas limaduras.&nbsp;</p>



<p>El segundo tópico que se desprende de la otredad es la visión. El punto de donde se describe el contacto de uno con el otro, este es el sitio más elevado del espacio en donde comienza el poema. El sol, ya sea como figura literal del objeto celeste o como una metáfora del testigo del tiempo en donde han ocurrido todos y cada uno de los encuentros antes descritos. A esta recepción se le agrega otra constante y juntas forman el título del poema. La piedra, la cual inmortaliza los momentos de lo que nos habla cada verso.&nbsp;</p>



<p>La piedra y el sol sirven para formar el plano general que contextualiza al tema mencionado, pues son parte del inicio y del final de la narración de la otredad vivida en cada momento de la Historia, “quiero seguir, ir más allá, y no puedo, se despeñó el instante en otro y otro, dormí sueños de piedra que no sueña”. La piedra y el sol son los dos testigos de la transformación del cuerpo de la mujer y su encuentro el cual despierta la fragilidad de los humanos.&nbsp;</p>



<p>El amor, la humanidad, la pasión y el recuerdo son los temas que permanecen grabados en el poema de Paz y tallados en la superficie rígida de la tierra iluminados por la luz inmortal del sol, que siempre ha estado y estará por el resto de los días. ¿Qué sería de notros después de la muerte del sol?</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/eterno-retorno-un-acercamiento-a-piedra-de-sol-de-octavio-paz-el-espejo-enterrado-07/">Eterno retorno. Un acercamiento a «Piedra de sol» de Octavio Paz | El espejo enterrado #07</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Octavio Paz y su viaje a la India &#124; El espejo enterrado #03</title>
		<link>https://triadaprimate.org/octavio-paz-y-su-viaje-a-la-india-el-espejo-enterrado-03/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[josenatsuhara]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2021 16:05:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Columna]]></category>
		<category><![CDATA[El espejo enterrado]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel Luna]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura latinoamericana]]></category>
		<category><![CDATA[Octavio Paz]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://triadaprimate.org/?p=994</guid>

					<description><![CDATA[<p>El espejo enterrado #03, una columna de Daniel Luna Uno en todo, Todo en nada,¡Sunyata,...</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/octavio-paz-y-su-viaje-a-la-india-el-espejo-enterrado-03/">Octavio Paz y su viaje a la India | El espejo enterrado #03</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="fb-root"></div>

<p class="has-medium-font-size"><strong>El espejo enterrado #03, una columna de Daniel Luna</strong></p>



<hr class="wp-block-separator"/>



<p class="has-text-align-right"><strong><em>Uno en todo, Todo en nada,</em></strong><br><strong><em>¡Sunyata, Plenitud vacía!</em></strong><br><strong>Octavio Paz</strong></p>



<div style="height:21px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p>Octavio Paz, como el escritor, poeta y ensayista más reconocido de la segunda mitad del siglo xx, realizó una gran cantidad de viajes que se pueden estudiar en la basta línea de referencias dentro de cada uno de sus trabajos. Desde su viaje a España donde interactúa con el circulo de intelectuales de ese país hasta su estadía en lugares como Estados Unidos y Francia. Cada viaje marcó de manera diferente su vida, su visión y su obra construyendo así la figura que regresa a México antes de terminar el siglo.&nbsp;</p>



<p>Sin embargo, fue en 1962 cuando empieza uno de los viajes más significativos en su carrera, en este año fue nombrado embajador mexicano en la India, país que lo maravilló por su cultura y espiritualidad. Comienza la gestión de su nuevo cargo lleno de preguntas y reflexiones infinitas extendidas sobre el papel. Se pregunta sobre los beneficios y se deleita con los resultados del exilio voluntario dentro del encuentro cultural entre su pasado y el país tan diverso frente a él.&nbsp;</p>



<p>Es en su poema <em>Concierto en el jardín</em> que se presenta la primera imagen de la India ante el poeta, la musicalidad del río y del viento. La tierra y la doble flor. Cada compás fue un solo tono de su primera impresión. Misma la cual se convirtió en la base de sus movimientos y decisiones como el puente entre su país y su hogar en Nueva Delhi. De este enfrentamiento nació la dualidad entre&nbsp;arte, filosofía, religión, historia y sociedad.&nbsp;</p>



<p>Gracias a su disposición e interés surgieron relaciones proliferas entre artistas y políticos. Ejemplo de ello fueron las misiones encomendadas a personajes como Miguel de León Portilla, Agustín Yáñez, Mario Ojeda y Rufino Tamayo comprometidos a realizar presentaciones en la capital india y otras ciudades de la región. De esta manera la relación México-India se fortaleció permitiendo que uno se beneficiara con los avances científicos del otro mientras que se exportaban los avances agrarios mexicanos al otro lado del mundo.&nbsp;</p>



<p>Paralelo a este trabajo creció entre sus contactos la virtud de la amistad, cultivó relaciones personales con figuras&nbsp;como Jawaharlal Nehru y su hija Indira Gandhi, con quien mantuvo una sólida amistad incluso después de su nombramiento como primer ministro en 1966, juntos compartieron consejos políticos refrentes a Latinoamérica y el continente asiático. Paz también alimentó sus reflexiones con sus pares, como novelistas, académicos y periodistas de la talla de Romesh Thappar y Sham Lal.&nbsp;</p>



<p>Dicho lo anterior, otra de las principales actividades del ensayista fue viajar por varios paisajes a lo largo y ancho del Bharata. En su estadía visitó el sur de Asia y en repetidas ocasiones algunos lugares como Madrás, Madurai, Bombay y Udaipur. Incluso aquellas jornadas llegaron a los países vecinos de Kandy, Colombo, Lahore, Taxila, Kabul, Herat en Pakistán y Afganistán.&nbsp;Atravesó en coche por la célebre ruta de Khyber el paso en ese entonces conocido como ruta de los hippies antes de la guerra.&nbsp;</p>



<p>La fascinación de Octavio Paz por la India se convirtió en un enlace recíproco entre la cultura hindú y su persona. Ante los ojos de los dioses de la religión eterna, el mexicano era el creador extranjero más querido por la gente, no faltaba la ocasión en que alguien se detuviera a saludarlo antes de bajar del tren. Un hombre fascinante desde el punto de vista de aquella cosmovisión ancestral, el escritor que tenía un lado sensible como poeta, un lado intelectual como político y una clara relación con su espíritu.</p>



<p>Lamentablemente, el cierre de aquella aventura fue antes de como se hubiera imaginado. Terminó precipitadamente y su adiós fue un recuerdo amargo en la memoria del embajador. En 1968, tras seis años fecundos de labor, Octavio Paz presentó su renuncia un 4 de octubre como protesta ante el gobierno mexicano sentenciando así su unión con los funcionarios de este país. Tras lo sucedido en Tlatelolco su decisión fue presentada como un gesto moral único. Tres días después muestra otro compromiso, ahora como poeta, con su escrito <em>México: Olimpiada de 1968</em>.&nbsp;&nbsp;</p>



<p>No obstante, ese no fue el final de la India y Octavio Paz. Su relación se mantuvo dentro de sus poemas, vivió por más años bajo la pluma de cada libro, sueño y verso publicado tiempo después. Las imágenes y los sonidos de oriente lo acompañaron desde el primer día que llegó a la India hasta el último de su vida. Prueba de ello son los símbolos y la herencia de obras como <em>Ladera este</em> donde el escritor defiende su título de catalizador al revivir toda su experiencia.&nbsp;</p>



<p>Incluso es posible afirmar que fue el viaje a este país el que ayudó a culminar la figura merecedora en 1990 del Premio Nobel de Literatura. Considerando su escritura apasionante con amplios horizontes, caracterizada por una inteligencia sensorial integra del valor humanista, es indiscutible pensar que la cultura hinduista tuvo que ver en esta formación. A lo largo de los años que Paz fue embajador nutrió su alma de la filosofía y las imágenes orientales que ampliaron su mundo literario.&nbsp;</p>



<p>Existen dos importantes hechos dentro de la influencia de la India en la obra de Paz. El primero, como ya sé mencionó, es que la cultura india, su mitología y pensamiento budista proporcionó la mayor parte de la materia prima para su creación literaria. El segundo fue el encuentro en ese país con Marie José, el cual transformó el sentido de su amor y su pasión como un conjunto de ideas y experiencias. Descubrió el amor de la imaginación erótica que se describe en la mayoría de su poesía.</p>



<p>Durante ese periodo, resultó la creación de obras importantes tales como <em>Conjunciones y disyunciones</em>, una recopilación de poemas, <em>Una tierra, cuatro o cinco mundos</em>, libro de ensayos, <em>El mono gramático</em>, considerado como poesía en prosa y <em>Vislumbres de la India</em>. Sin mencionar, el ya citado <em>Ladera este</em> pues es considerado como la obra con mayor influencia de este periodo. Para Paz, la vida occidental había perdido su cohesión con el mundo y en ese entonces encontró la calma a sus inquietudes en su nuevo hogar.&nbsp;</p>



<p>La interacción de la India en las obras de Octavio Paz puede definirse en tres puntos importantes. El primer nivel son las experiencias personales como su matrimonio con Marie José bajo el famoso árbol de Nim. El segundo es la incorporación de los conceptos budistas del <em>Nirvana</em> y de <em>Sunyata</em>, además los versos con carga mitológica politeísta de la cultura hindú. La tercera faceta es la unión de ambos sentidos. La conexión entre el hombre y los dioses, y toda la carga que subyace en medio de ambos.&nbsp;</p>



<p>Al final la vida y obra de Octavio Paz después de la India no volvió a ser la misma. Fue un cambio significativo en su carrera cuyo resultado se resume en la internacionalidad de sus palabras y el nivel espiritual de la poética que le valió el reconocimiento más importante de la literatura a nivel mundial. Más allá de un hecho histórico-político este encuentro quedará en la memoria del arte y de la literatura mientras se lea un verso de este magnífico escritor.&nbsp;</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/octavio-paz-y-su-viaje-a-la-india-el-espejo-enterrado-03/">Octavio Paz y su viaje a la India | El espejo enterrado #03</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Virtualización y revelación poética &#124; Primeras tentativas #04</title>
		<link>https://triadaprimate.org/virtualizacion-y-revelacion-poetica-primeras-tentativas-04/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[josenatsuhara]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2021 09:51:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Columna]]></category>
		<category><![CDATA[Primeras Tentativas]]></category>
		<category><![CDATA[Maj Navaka]]></category>
		<category><![CDATA[Octavio Paz]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://triadaprimate.org/?p=252</guid>

					<description><![CDATA[<p>Primeras tentativas #04, una columna de Maj Navaka Después de un par de lecturas que...</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/virtualizacion-y-revelacion-poetica-primeras-tentativas-04/">Virtualización y revelación poética | Primeras tentativas #04</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="fb-root"></div>

<p><strong>Primeras tentativas #04, una columna de Maj Navaka</strong></p>



<p id="viewer-8ktlo">Después de un par de lecturas que tuve sobre el concepto de virtualización, fue difícil no pensar en las ideas de Octavio Paz sobre la revelación poética.</p>



<p id="viewer-5uqsk">Ambas ideas se relacionan, en primer lugar, en su manera de sacarnos del ahí o de lo actual; y luego, en su manera de hacernos entrar en una especie de realidad que tendrá, al final, dos efectos diferentes.</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-style-default is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p><em>Michel Serres, en Levy (1999), ilustra el tema de lo virtual como “fuera de ahí”. La imaginación, la memoria, el conocimiento y la religión son vectores de lo virtual que nos han hecho abandonar el ahí mucho antes que la informatización y las redes sociales.</em></p><cite><em>(Virtualidad, ciberespacio y comunidades virtuales, </em>varios autores<em>)</em></cite></blockquote>



<p id="viewer-f1i5r">Lo virtual es como una proyección del ahí, que no llega a ser, pero que como experiencia subjetiva puede causar efectos verdaderos en el ser.</p>



<p id="viewer-6kdnf">Un efecto parecido encontramos en la poesía:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-style-default is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p><em>Como la religión, la poesía parte de la situación humana original ‒el estar ahí, el sabernos arrojados en ese ahí que es el mundo hostil o indiferente‒ y del hecho que la hace precaria entre todos: su temporalidad, su finitud.</em></p><cite><em>El arco y la lira, Octavio Paz</em></cite></blockquote>



<p id="viewer-bpiej">La poesía, mediante una experiencia subjetiva a través de las palabras, nos saca también del ahí, del aquí, para hacernos mutar:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-style-default is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p><em>La experiencia poética es una revelación de nuestra condición original. Y esa revelación se resuelve siempre en una creación: la de nosotros mismos.</em></p><cite><em>El arco y la lira, Octavio Paz</em></cite></blockquote>



<p id="viewer-5foku">Y al igual que la revelación poética, lo virtual es una mutación, solo que se realiza con un proceso diferente:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-style-default is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p><em>La virtualización no es una desrealización, sino una mutación de identidad, un desplazamiento del centro de gravedad ontológico del objeto considerado: en lugar de definirse principalmente por su actualidad, la entidad encuentra así su consistencia esencial en un campo problemático.</em></p><cite><em>¿Qué es la virtualización?, </em>Pierre Levy</cite></blockquote>



<p id="viewer-70m5t">En la poesía se trataría, pues, de una mutación nacida de la revelación de condiciones originales, las cuales han generado una experiencia subjetiva; mientras que en la virtualización se trataría del efecto producido por las experiencias subjetivas de una realidad que se proyecta de lo actual o el ahí.</p>



<p id="viewer-rqtc">Podríamos pensar en las experiencias subjetivas que obtenemos de las experiencias objetivas ‒dentro de su realidad, claro‒ de nuestra avatar en un juego online, y como estas experiencias podrían causar algún efecto en nuestra vida personal, no sé, como hacernos más heroicos un lunes, o deprimirnos más por no poder ser un verdadero entrenador Pokémon.</p>



<p id="viewer-48ggl">La poesía, nos dice Octavio Paz:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-style-default is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p><em>Está entre el nacer y el morir, nos abre una posibilidad, que no es la vida eterna de las religiones ni la muerte eterna de las filosofías, sino un vivir que implica y contiene al morir, un ser esto que es también un ser aquello.</em></p></blockquote>



<p id="viewer-b7rj7">Es decir, la poesía es un juego de saltos mortales entre las fuentes del ser, mientras que la virtualización es una realidad fantasmagórica que nos hace saltar de la cama o nos hace quedar en ella, a lo Matrix.</p>



<p id="viewer-agmd3">La poesía podría crear verdaderos Don Quijotes y Mándame Bovaries, o verdaderos hombres sin rostros; también claro que podría hacer a grandes hombres brillantes, héroes y demonios; y si le creemos a Octavio Paz: nos lleva a realizar lo que somos. O puede.</p>



<p id="viewer-3krvb">Ambos podrían relacionarse a las pulsiones de muerte también, ambos podrían ser solución de ciertos vacíos existenciales, ambos podrían considerarse quimeras y fantasías.</p>



<p id="viewer-cj6po">Ahora, podríamos decir qué pasa con la poesía virtual. En ese caso, recuerdo algunas ideas de Paz sobre la poesía, donde decía que esta no se encontraba en un objeto específico, sino más bien detrás de este; lo virtual, sería aquí un medio para que la poesía se muestre, a través de la virtualización de las palabras. La poesía se muestra a través del poema, más no es el poema; la poesía se muestra a través de lo virtual, más no es lo virtual.</p>



<p id="viewer-4724f">Pensando en todo esto, podría pensar que, siendo estrictos con los términos, la poesía virtual sería más bien el poema virtual, y que si existiera una poesía virtual, sería algo como… una proyección o proyecciones de la revelación poética hacia diferentes identidades imposibles pero que al final, tendrá una sola, que será la empíricamente posible, o algo así.</p>
<p>La entrada <a href="https://triadaprimate.org/virtualizacion-y-revelacion-poetica-primeras-tentativas-04/">Virtualización y revelación poética | Primeras tentativas #04</a> se publicó primero en <a href="https://triadaprimate.org">Tríada Primate</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
